Deep nibhe gechhe momo nishithosameer e
Dheere dheere eshe tumi jeo na go fire.
E pothe jokhon jabe aandhaare chinite pabe
Rajanigandhaar gondho bhorechhe mandir e.
Amare poribe mone kokhon shey laagi
Prohore prohore ami gaan geye jaagi
Bhoy pachhe shesh raat e
ghum ashe aankhi paat e
Klanto kontthe mor sur furaay jodi re.
here follows my translation
My lamp has extinguished, in the nightly breeze.
Quietly you tread, in soft unheard steps.
O do not turn back and walk away!
When you walk this path, in the darkness of night
By the fragrance of rajanigandha
In the temples by the roadside
You shall know I am near.
I wait for you to remember me,
I keep awake, singing the hours away.
But a fear haunts me…
Slumber might steal into my eyes
Late in the night,
The song might cease upon my weary lips.
Quietly you tread, in soft unheard steps.
O do not turn back and walk away!
1 comment:
you know what...i have begun to like this blog of yours better...much better than that one :)
beautifully translated :)
Post a Comment